Sandra González
El Buen Tono
Orizaba, Ver.- En la Sierra de Zongolica, hablar náhuatl puede convertirse en un obstáculo para acceder a la justicia. La ausencia de intérpretes en las agencias de la Fiscalía mantiene a cientos de indígenas en condición de vulnerabilidad, obligándolos a enfrentar denuncias, declaraciones y procesos legales sin comprender plenamente los procedimientos ni poder expresar adecuadamente sus testimonios.
Así lo denunció María López de la Rica, responsable de la organización Kalli Luz Marina, quien advirtió que esta omisión institucional continúa dejando en estado de indefensión a personas cuya única lengua es el náhuatl, particularmente a mujeres víctimas de violencia.
