in

Falta difundir náhuatl

Superiberia

Zongolica.- Ante la falta de difusión de políticas de equidad para los pueblos indígenas, para los habitantes de las zona rural hablar su lengua materna náhuatl en instituciones públicas, gubernamentales y de impartición de justicia sigue siendo una limitante para recibir un trato digno, refutó la directora de Casa de Cultura, María Dolores Lucía
Ortega Tzitzihua.

Y es que pese a que existen reformas de Ley de la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas (CDI) que velan por los derechos de este sector, apuntó que en la práctica poco se aplican, ya que tan solo al acudir a realizar algún trámite a una dependencia es difícil la comunicación para una mejor atención.

“La legislación ya está, lo que hace falta es interés de las dependencias de preservar la lengua materna y facilitar las condiciones para la población indígena que requiere de atención y que se enfrenta a limitantes porque habla una lengua
diferente”, dijo.

Para aminorar tal situación señaló que la Academia Veracruzana de las Lenguas Indígenas (Aveli), se empeña en lograr que en las comisiones de Derechos Humanos, Juzgados y en las Agencias Especializadas cuenten con traductores.

Tan sólo en la Sierra de Zongolica, en donde predomina el náhuatl, Ortega Tzitzihua apuntó que el 80 por ciento de los adultos conservan su lengua materna y no hablan español, mientras que en los jóvenes sólo el 60 por ciento. 

 

Yuri Aranda

El buen tono

CANAL OFICIAL

Repuntan los casos de cáncer de mama

Siguen quejas por tarifas de pasaje