

México, D.F.- Como magnífico escritor, traductor notable, importante difusor de la cultura y gran hombre de izquierda, fue recordado el escritor, académico y diplomático mexicano José María Pérez Gay, fallecido la madrugada de hoy en esta ciudad.
Amigos, colegas y familiares, incluido su hermano Rafael, llegaron al Panteón Francés de San Joaquín, de la capital mexicana, donde son velados los restos de “Chema”, como lo conocía la gente más allegada al maestro, a quien consideran un ser humano de la más alta calidad.
El escritor Rafael Pérez Gay se dijo dolido por la muerte de su hermano, gracias a quien, dijo, él aprendió a leer cuando era un adolescente.
“Me enseñó a leer en los tiempos de los 70, juntos hacíamos giras por las librerías, eran los años del “boom latinoamericano” y él me compraba los libros”, expresó.
Señaló que fue su hermano quien introdujo a un gran número de autores alemanes a la cultura mexicana durante los años 70, del siglo pasado; “fue un hombre bondadoso, muy inteligente, con mucho humor y nuestra relación estaba basada justo en eso: el humor”, refirió.
Lourdes Pérez Gay, hermana del occiso, recordó al escritor como el hombre que cuando ganó una beca para estudiar en el extranjero, “nos demostró a todos que podíamos hacer muchas cosas”.
La también fundadora de la compañía Marionetas de la Esquina refirió que José María Pérez Gay “fue un trampolín, un impulso para todos nosotros a atrevernos a hacer las cosas que no creíamos”, señaló llorosa.
Por su parte, la escritora Laura Esquivel lamentó la pérdida del traductor mexicano al tiempo que lo calificó como una persona que supo ver, escuchar e interpretar lo que veía y con base en ello luchaba hasta el final.
AGENCIAS
